Try saying "Robert Redford" 10 times fast
Не падай духом. Никогда не падай духом. Секрет моего успеха. Никогда не падаю духом. Никогда не падаю духом на людях. (c) Хемингуэй

-- А на Западе как разговаривали, когда ты был маленький? Что там говорят за завтраком?
-- Завтрак подавал сам повар. Он бы сказал: "А ну навались, сучьи дети, не то я вышвырну все на помойку."
-- Мне это надо выучить и сказать у нас в имении. Как-нибудь, когда к нам приедет в гости английский посол со своей очень скучной женой, я подучу лакея сказать: "А ну навались, сучьи дети, не то я вышвырну все на помойку." (c) Хемингуэй


-- А на Западе как разговаривали, когда ты был маленький? Что там говорят за завтраком?
-- Завтрак подавал сам повар. Он бы сказал: "А ну навались, сучьи дети, не то я вышвырну все на помойку."
-- Мне это надо выучить и сказать у нас в имении. Как-нибудь, когда к нам приедет в гости английский посол со своей очень скучной женой, я подучу лакея сказать: "А ну навались, сучьи дети, не то я вышвырну все на помойку." (c) Хемингуэй

А последняя, с Генрихом - просто прелесть! Я так и вижу, как он горланит: "А ну навались, сучьи дети, не то я вышвырну все на помойку"
Я последнюю фразу, когда увидела, особенно про английского посла с его очень скучной женой, тоже подумала, что неплохо бы Томке — истинному английскому джентльмену — или Генриху сие в уста вложить)) Первой попалась гифка с Генрихом)